Gruß zu St. Peter und Paul / Saludos del Día de San Pedro y San Pablo

Petrus und Paulus – zwei Kirchenväter, deren überragende Rolle in der Geschichte des Christentums jährlich am 29. Juni gefeiert wird. Zwei Charaktere, die trotz ihrer ambivalenten – wenn auch unterschiedlichen – Entwicklungen zur Stabilität der Kirche ihren unschätzbaren Beitrag geleistet haben:

Petrus, der von Jesus zu seinem „Fels“ auserkoren wurde, wird in der Bibel mehr als einmal durch einen gewissen Wankelmut gekennzeichnet (zum Beispiel als er versucht, Jesus von dessen Leidensweg abzubringen und dafür gar als „Satan“ bezeichnet wird [Mk 8,30]). Nach Jesu Tod übernimmt er die Führung der Gemeinde in Jerusalem und trägt zu deren Expansion entscheidend bei. Und Paulus muss sich erst als Saulus durch eine Christusvision bekehren lassen, um vom erbitterten Feind des Christentums zu seinem Missionar zu wandeln.

Von diesen beiden Männern kann auch heute noch über deren Verehrung hinaus gelernt werden: Und zwar dass Glaube nicht Perfektion bedeutet, sondern eine Perspektive, die einen wieder auf den rechten Weg leitet, auch wenn man einmal davon abkommt.

 


 

Pedro y Pablo - dos Padres de la Iglesia cuyo papel destacado en la historia del cristianismo se celebra anualmente el 29 de junio. Dos personajes que, a pesar de sus ambivalentes -aunque diferentes- desarrollos, han hecho su inestimable contribución a la estabilidad de la Iglesia:

Pedro, que fue elegido por Jesús para ser su "roca", se caracteriza en la Biblia más de una vez por una cierta inconstancia (por ejemplo, cuando trata de disuadir a Jesús de su calvario e incluso se le llama "Satanás" por esto [Mc 8:30]). Después de la muerte de Jesús, asumió el liderazgo de la iglesia en Jerusalén y contribuyó decisivamente a su expansión. Y Pablo debe convertirse primero como Saulo a través de una visión de Cristo para pasar de ser el enemigo acérrimo del cristianismo a su misionero.

De estos dos hombres todavía se puede aprender hoy en día más allá de su veneración: Esa fe no es la perfección, sino una perspectiva que te lleva de vuelta al camino correcto, incluso si te desvías de él.

 

 

 

Herzlich willkommen! Bienvenidos!

 

...in unserer Gemeinde Sankt Michael! Wir sind die deutschsprachige katholische Gemeinde in Santiago de Chile. Alle, die uns kennenlernen wollen, sind sehr herzlich eingeladen zu unserem Gottesdienst. Beginn der Heiligen Messe ist immer sonntags um 11 Uhr. Anschließend treffen wir uns im Pfarrstübchen bei Kaffee, Tee und Plätzchen zum Kennenlernen und Austauschen. Unsere Kirche ist in der Avenida Salvador 1181 in Providencia.

 


 

...a nuestra parroquia Sankt Michael! Somos la parroquia católica de habla alemana en Santiago de Chile. Todos los que quieran conocernos son bienvenidos a nuestro servicio religioso. La Santa Misa se realiza  cada domingo a las 11 de la mañana. Después de la Misa nos reunimos en la sala parroquial para tomar café, té y galletas para conocernos e intercambiar ideas. Nuestra iglesia está en la Avenida Salvador 1181 , en la comuna de Providencia.

Zur Zeit können wegen der Corona-Krise keine Gottesdienste in Sankt Michael stattfinden. Wenn Sie unsere Gemeinde trotzdem kontaktieren wollen, melden Sie sich gerne bei

st.michael.santiago@gmail.com; osvaldoavendano@gmail.com

oder rufen Sie an: +56  9 74761432   

 

Die ganze Gemeinde Sankt Michael mit Padre Erich Hauck

 


 

En la actualidad, debido a la crisis sanitaria del Coronavirus, no es posible celebrar ningún servicio religioso en nuestra parroquia St. Michael. Si de todos modos quiere contactarse con nosotros, por favor escríbanos a

st.michael.santiago@gmail.com; osvaldoavendano@gmail.com

o llámenos  al: +56  9 74761432  

Atentamente,

Comunidad de la Parroquia de Sankt Michael junto al Padre Erich Hauck